During the broadcast of Vladimir Putin’s meeting with a member of the Presidium of Bosnia and Herzegovina Milorad Dodik, which was held as part of the St. Petersburg Economic Forum (SPIEF), the simultaneous interpreter could not stand the load.
It was already after midnight, and the President of Bosnia and Herzegovina kept talking and talking about sore points.
The simultaneous interpreter translated Dodik’s long phrase, and then took a deep breath and cursed in a half-whisper.
We hope that after such a translator they will not be fired.
The presidents agreed that relations between the countries would develop regardless of any external factors. Dodik, for his part, assured Putin that the authorities of Bosnia and Herzegovina would not join the sanctions against Russia.
All about politics in the world